Modelo de artigo de pesquisa (língua portuguesa)

Otis Crandell

Resumo


Arquivo de modelo MS Word para artigos.

Este modelo pode ser usado para os seguintes tipos de artigos.

Artigos de pesquisa
Artigos de pesquisa devem apresentar pesquisas originais sobre projetos completos ou descobertas significantes e devem apresentar conclusões claras.
Limite de palavras: 6000

Relatórios
Os relatórios devem apresentar descrições de projetos. Eles podem ser tanto relatórios gerais em projetos completos, atualizações significantes para projetos em andamento. Eles não precisam, necessariamente, apresentar conclusões ou conclusões preliminares.
Limite de palavras: 1000 palavras

Demonstrações metodológicas
Estes artigos devem explanar um método, novo ou modificado, e testado pelos autores. Encorajamos os autores a utilizar a variedade de tipos de mídia (ex: vídeo, imagens de captura de ecrã, imagens 3D) junto a um pequeno texto escrito. Demonstrações metodológicas não devem, necessariamente, apresentar conclusões, mas opiniões sobre o método, incluindo seus benefícios, assim como deficiências devem ser discutidas.
Limite de palavras: 2000 

Artigos de sínteses e de bibliografia comentada
Estes artigos apresentam uma visão geral de um assunto em particular ou sub-campo com conexão a um campo específico de pesquisa. Podem ser pesquisas em um país ou região em particular. Também podem ser revisões históricas de um assunto (ex: perspectiva histórica de uma tecnologia pré-histórica, ou revisão histórica de uma teoria particular), ou podem ser sumários de conhecimento sobre o próprio material da pesquisa ou seu método científico. Em geral, estes artigos devem incluir uma revisão histórica do assunto (ex: história da pesquisa na região) bem como uma revisão das pesquisas atuais que estão sendo realizadas sobre o assunto. Elas devem conter uma extensa bibliografia para que os leitores possam usar os artigos como ponto de partida para encontrar referências. O autor deve indicar referências recomendadas.
Limite de palavras recomendadas: 4000.

 

Descrição geral.

1. Os artigos têm um resumo estendido na segunda língua (veja abaixo).
2. O título é traduzido para o segundo idioma.
3. Palavras-chave estão em ambos os idiomas.
4. Se a instituição dos autores tiver um nome de língua estrangeira oficial, esta pode ser usada juntamente com o título e o resumo da segunda língua.
5. As legendas de figuras e tabelas aparecem no idioma primário e no idioma secundário. As figuras que contenham texto que seria diferente na segunda língua (por exemplo, nomes de lugares ou rótulos de objeto) terão uma explicação ou tradução na legenda da segunda língua, ou fornecerão um glossário no final do artigo. Alternativamente, o texto na figura pode estar nos dois idiomas, se não prejudicar a imagem.
6. As referências bibliográficas que não estão no primário incluirão uma tradução do título para o idioma principal. Referências que estão no idioma principal incluirão uma tradução do título para o segundo idioma. Referências que estão em outro idioma, devem ter uma tradução para o idioma principal do artigo e podem (opcionalmente) ter uma tradução adicional para o segundo idioma.

Resumos aumentados:
7. 500-1000 palavras.
8. Siga o mesmo formato do artigo, mas sem títulos das seções.
9. Deve mencionar metodologia, visão geral dos resultados, e conclusões.
10. Aparecer no final do artigo (juntamente com o título e as palavras-chave do idioma secundário).


Texto completo:

DOT

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


ISSN 0102-5364 (Print) 

Creative Commons Licence
 
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International General License (CC BY 4.0).
Polí­tica de Retirada